Pajand Soleymani, born in 1981
Bachelor of english literature
Master of Linguistic
Ph.D Student in Linguistics at Allameh Tabataba’i University
writer, translator and actor of theater
Licensee & Editor in chief of Payam Charsoo Theater & Cinema Quarterly Magazine
graduated from Samandarian theater school, passed a course in bilingual acting in Paris and international people’s theater in Berlin (Inka Theater)
published plays, translations and interviews in Iran and Germany.
published a poem book, “the poems, you must…” A Collection of Stories “BITAN”, A Theater play “Three delirium Episodes” in Persian.
published “Immer Mit Zukre” in German by BulBul publication.
پژند سليماني، متولد يكهزار و سيصد و شصت
كارشناسي ادبيات انگليسي و كارشناسي ارشد زبانشناسي و دانشجوی دکتری زبانشناسی دانشگاه علامه طباطبایی
نويسنده، مترجم و بازيگرتئاتر، مدیر مسئول و سردبیر فصلنامهی سینما و تئاتر پیام چارسو
(فارغ التحصيل از كانون استاد سمندريان، دوره ي دو زبانه ي بازيگري از پاريس و تئاتر اینکا (اجتماع بين المللي تئاتر در برلين
چاپ نمايش نامه و ترجمه ها و مصاحبه ها در نشريات داخلي (مجله ي آزما، مجله ي كانون كارگردانان تئاتر ايران،…) و در آلمان
چاپ كتاب شعر “شعر هايي كه باید، مجموعه داستان بیتن، نمایشنامه سه قطعهی سرسام گرفته و چاپ کتاب داستان “همیشه با شکر” در آلمان،…”،…